TRÁMITES RELACIONADOS CON EL KOSEKI

2016/2/24
Si se registran nacimientos, matrimonios, etc. de japoneses en el extranjero, de conformidad con el artículo 41 de la “Ley de registro familiar” del Japón, se tiene la obligación de notificarlo a los establecimientos diplomáticos o consulares japoneses dentro de los tres (3) meses posteriores a la fecha del hecho.

También es posible notificarlo de manera directa a la alcaldía donde se tiene asentado el Honseki en Japón. Si es el caso, se sugiere recabar los requisitos de su alcaldía ya que los procedimientos pueden ser distintos a los de esta Embajada. Las notificaciones presentadas fuera de Japón son enviadas a las alcaldías en Japón a través del Ministerio de Asuntos Exteriores del Japón, y este procedimiento puede demorar hasta dos meses.

Los trámites en Bolivia podrán realizarse en la Embajada del Japón en La Paz, de lunes a viernes de 8:30 a 11:30 y de 13:30 a 17:00 (excepto feriados), o en la Oficina del Cónsul del Japón en Santa Cruz (consultar aquí los horarios)
 
¿Qué es el koseki?  
Declaración de nacimiento Para registrar el nacimiento de hijos de padre o madre japoneses
Declaración de matrimonio Para registrar el matrimonio celebrado bajo las leyes bolivianas
Declaración de divorcio Para registrar el matrimonio disuelto bajo las leyes bolivianas
Declaración de defunción Para registrar la defunción de una persona japonesa


 

Se Incorporará la Furigana en los Nombres de Kosekitohon (Libro Familiar)

   La ley que modifica parcialmente la ley sobre el uso de números para identificar a personas específicas en procedimientos administrativos, etc. (Ley Nº 48 de 2023; en adelante "Ley Modificatoria"), que incluye modificaciones parciales a la Ley de Kosekitohon (Ley del Registro Familiar o Ley Nº 224 de 1947), entrará en vigencia el 26 de mayo de 2025.

   Hasta ahora, la furigana del nombre no se registrada en el Kosekitohon (Libro de Familia), pero a raíz de esta ley modificatoria, se añadirá la furigana del nombre a las inscripciones en el Kosekitohon (Libro de Familia).

 Para información detallada, consulte la página web del Ministerio de Justicia, «Su furigana se incorporará en su Kosekitohon (Libro de Familia)».

 También se han preparado preguntas y respuestas (PDF) para los residentes japoneses en el extranjero.

 Las Misiones Diplomáticas japonesas en el extranjero, el Ministerio de Justicia o los municipios no le exigirán dinero por el registro de la furigana. Tenga cuidado con las estafas relacionadas con el registro de la furigana de su Kosekitohon (Libro de Familia).